Francisco Javier Pérez, es un catedrático venezolano y secretario general de la Asociación de Academias de Lengua Española, el mismo, publicó el «Diccionario histórico del español en Venezuela»; dividido en dos volúmenes.
En las 921 páginas, el investigador hizo una selección detallada de las voces que representan el discurso del país.
De esta forma, el «Diccionario Visual del Español Venezolano» de la Biblioteca de la Fundación Polar es un léxico de las palabras utilizadas en los discursos, ilustraciones y sonidos venezolanos.
La nueva edición visual, que se publicó el 10 de septiembre de 2020, es meramente un puñado de voces escogidas que puede; según Pérez, ser un bosquejo del lenguaje en Venezuela.
«Para mí el reto central de este diccionario es qué palabras deben escogerse para que alguien que no sea venezolano al verlas diga: ‘oye, aquí hay un dibujo de lo que son estas personas y de lo que es ese país a través de su lenguaje» afirma Francisco en exclusiva para El Diario.
Así mismo, en este diccionario visual se construyen tres niveles de codificación: lexicografía, imagen y sonido. Cada uno de estos aspectos permite establecer una apariencia diferente para el reconocimiento de palabras.
En el Diccionario Visual Español de Venezuela, la primera lectura comienza con el reconocimiento de imágenes. Luego, si lo desean, los usuarios pueden leer la descripción del diccionario para comprender completamente la palabra.
Mariángel Villasmil Se Coronó Miss Venezuela En Una Noche Que Ya No Fue «Tan Linda» Como Anteriores Ediciones
Características del diccionario
Además, el formato del diccionario está dividido en 14 categorías para definir aspectos comunes del habla venezolana. Entre esas categorías está la alimentación, la naturaleza, el deporte, la ciudad, las tradiciones, entre otras.
Por otra parte, la imagen establece un proceso más laborioso al momento de lograr el significado de la palabra. «En la ilustración se trata de recoger la mayor parte de significaciones posibles» dijo Lucas García, escritor venezolano y parte del equipo de ilustración del diccionario.
De esta manera, es, sobre todo, una manera de establecer una mirada de lo venezolano; desde su habla y ayudar al reconocimiento identitario de sus propios hablantes.
Finalmente, cabe destacar, que el diccionario es único en su estilo y es la primera vez que se realiza en Venezuela. El Diccionario visual del español en Venezuela es una mirada importante a las raíces de la realidad venezolana.
Es la lengua, como nunca antes, el primer punto de comunión en el extranjero. Los foráneos interesados en este territorio podrán descubrir la forma que tiene el venezolano de ver el mundo.